第445章 不得了的麻烦!(2/2)

投票推荐 加入书签 留言反馈

    莱昂纳尔一愣,没想到对方会这麽直接:「治安官先生只是提醒我们遵守镇上的规矩。」

    老乔嗤笑一声,脸上露出「我懂」的表情:「规矩?哼!他的规矩就是让他自己永远坐在那个位置上!」

    他压低声音,挤眉弄眼地暗示:「两位先生,别装了。我知道你们的身份。」

    莱昂纳尔莫名其妙:「身份?什麽身份?」

    老乔一副「你我心知肚明」的样子:「还能是什麽身份?下周二就是选举日了,对吧?」

    莱昂纳尔彻底愣住了,张了张嘴,想解释这完全是误会,选举日什麽的和自己没关系。

    但老乔根本没给他机会:「你们放心!我,老乔,这次要堂堂正正地击败巴克·拉文,成为新的治安官!

    还有殡仪馆的斯内德先生,他是要当镇长的人!我们不需要搞那些肮脏手段一所以你们不用躲躲藏藏,完全可以光明正大地参加舞会。来吧,看看我们在风息镇普通民众中的支持率!」

    他拍了拍莱昂纳尔的胳膊:「就这麽说定了,舞会上见!到时候你们就知道,谁才是众望所归!」

    说完,老乔不等莱昂纳尔再说什麽,自信地转身,哼着小调走下了楼梯。

    莱昂纳尔僵在门口,半晌才回过神来,慢慢关上门。

    他转过身,看着同样一脸错愕的黑爵士:「我们好像卷进了一个不得了的麻烦里。」

    黑爵士皱紧了眉头,骂了一句脏话:「该死的,选举?这帮乡巴佬脑子里在想什麽?」

    他们俩,一个是被通缉的驿站马车劫匪,一个是身不由己的人质,竟然被当成了和选举有关的什麽大人物?

    房间里的气氛顿时变得凝重,原本他们只想短暂的停留,现在却可能陷入小镇政治斗争的泥潭。

    就在莱昂纳尔和黑爵士为身份的误会而头疼不已时,外面的世界已经因为他们而掀起了轩然大波。

    《法国文豪西部遭劫!索雷尔下落不明!》

    《世纪丑闻!美国法律与秩序的失败!》

    《野蛮的西部!文明世界的耻辱!》

    类似的标题占据了从纽约到旧金山几乎所有主流报纸的头版。

    列车抢劫案本身已经足够惊悚,而遇袭者有享誉欧洲的法国文坛大将,更是给这件事增添了爆炸性的新闻价值。

    报导详细描述了袭击过程的惨烈一爆炸丶枪战丶混乱的逃亡,尤其重点强调了莱昂纳尔为救同伴至今生死未下。

    笔触极尽渲染,将莱昂纳尔塑造成了一个为同伴牺牲的悲情英雄,同时也将美国西部描绘成了无法无天的蛮荒之地。

    至于「黑爵士」劫持莱昂纳尔是为了替他修改诗歌这种事,则被认为过于离奇,是劫匪掩人耳目的手段,没人相信。

    各大报纸猛烈抨击西部各州政府的无能,谴责当地执法部门效率低下,坐视匪患猖獗。

    他们声称,这不仅是对美国民众安全的漠视,更让美国在国际社会的舆论面前,蒙受了奇耻大辱。

    一篇社论如此质问:「连受邀来访的欧洲文化名人都无法保护,我们还有什麽脸面自称一个文明国家?」

    还有一篇社论嘲讽意味更足:「法国人要送自由女神像」给我们?现在改成索雷尔先生的造型还来得及吗?」

    爱弥儿·左拉丶阿尔丰斯·都德等人联名发表了一份措辞强烈的声明。

    声明中,他们对在美国领土上遭遇如此暴力事件表示「极度震惊和愤怒」;

    并指出劫匪目标明确,直指他们携带的稿酬支票,怀疑背后可能有指使者。

    声明的最后,他们掷地有声地宣布:「在找到莱昂纳尔·索雷尔之前,我们将暂停在美国的一切访问活动。」

    这份声明如同压垮骆驼的最后一根稻草,让本就焦头烂额的警方和政府部门几乎崩溃。

    访问活动暂停,意味着之前所有的外交努力和文化交流成果,都可能付诸东流;

    更意味着美国的国家形象将遭受难以挽回的打击。

    来自华盛顿丶法国使馆乃至白宫的问询和催促电报,像雪片一样飞向内华达州政府和太平洋铁路公司。

    内华达的州警们胆战心惊,上头下了死命令,不惜一切代价,必须尽快找到莱昂纳尔·索雷尔!

    他们扩大了搜索范围,派出了更多人手,沿着铁路线和周边城镇进行拉网式排查,任何一点线索都不敢放过。

    同样感到脸上无光丶压力巨大的,还有平克顿侦探事务所。

    保护雇主失败,让重要人物被劫持,这对以「高效丶可靠」着称的平克顿来说是前所未有的耻辱!

    西部平克顿的负责人,威廉·平克顿,亲自出马了。

    他勃然大怒,认为这是对平克顿的公然挑衅他立刻调集了上百名最精锐的侦探,亲自率领,席卷向火车遇袭地点周边的所有城镇丶牧场丶矿场和印第安保留地。

    威廉·平克顿下了严令:「找到那个狗娘养的黑爵士,把索雷尔先生毫发无伤地带回来!

    我要让所有人知道,招惹平克顿的客户是什麽下场!」

    (二更结束,求月票!月票!月票!)

章节目录